Laszlo ha pubblicato sporche bugie sui giornali fin da quando occupammo Praga.
Laslo je štampao bezoène laži u praškim novinama uoèi našeg dolaska.
Vi ho riconosciuto dalla fotografia sui giornali.
Prepoznajem vas sa slika iz novina.
Non è mai stato apprezzato e il suo nome non è mai apparso sui giornali.
Koji nikada nije video svoje ime u novinama.
Sei stato anche sui giornali di Chicago.
On æe tebe. Izašao si i u ovdašnjim novinama.
Lo abbiamo appena letto sui giornali del mattino.
Управо смо прочитали у јутарњим новинама.
Ho letto di te sui giornali.
Èitala sam o tebi u novinama.
Non so come ci sia finito sui giornali.
Не знам како је доспело у новине.
Poco prima che lo scandalo scoppiasse sui giornali.
Мало пре него што је вест пукла у новинама.
Il nostro amico e socio in affari, Hyman Roth, è sui giornali.
Naš prijatelj i poslovni partner Hajman Rot je u vestima.
Se esce sui giornali che sono a casa tua per...
Ako se u novinama pojavi da sam bio u tvom stanu, imajuæi...
Ogni volta che parlano di me sui giornali, fanno anche il nome di Nicky.
Svaki put kada su pomenuli moje ime u novinama, pomenuli su i Nicky-jevo takoðe.
Solo quello che leggo sui giornali.
Samo ono što sam pročitao u novinama.
Hai visto i servizi sui giornali e in televisione?
Dakle pretpostavljam da ste videli reportaže u novinama i na televiziji?
Ma se lo leggo sui giornali. Se leggo che i risparmi dei contadini sono stati ripuliti da un rapinatore senza cuore, non sarò contento.
Али, ако будем читао о овоме у новинама, да је уштеђевину неког недужног фармера.....однео бездушни пљачкаш банака, нећу да будем срећан.
Sei uno a cui piace la sua foto sui giornali?
Voliš gledati svoju sliku u novinama.
Se vedo qualcosa di strano, sbatto tutto sui giornali.
Ако видим нешто што ми се не свиђа сви ће знати за ово.
C'erano annunci delle compagnie alla radio e sui giornali.
Оглашавали су се на радију и у новинама.
Mi sono ricordata del tuo bel visino sui giornali.
Sjeæam se tvojeg zgodnog lica iz novina.
Non so bene come dire questa cosa, ma e' un tipo di pubblicita' che non ci possiamo permettere finisca sui giornali.
Ja sam ne siguran kako to reći, ali to je jedna od onih stvari slavna osoba stvarno ne mogu priuštiti da imaju u novinama.
Cosa trovarono su quella nave non e' mai apparso sui giornali.
Шта су нашли на тај брод... никада није било на вестима.
Cosi' le notizie discrete sui giornali fanno delle allusioni esatte?
Dakle, veoma diskretne novinske prièe su taène u svojim nagoveštajima?
Ora, sarebbe piu' preoccupato per la rissa o di quello che parrebbe sui giornali?
Хоће ли да Вас забрине, да ли ћете да имате лице... или како ће то да изгледа у новинама?
Ho letto i tuoi articoli sui giornali.
Читао сам твоје чланке у новинама.
Ci credi a tutte le cose che dicono di lui sui giornali?
Da li vidiš kakav mu publicitet daju novine?
E c'era bisogno di farlo uscire sui giornali?
Mi smo ti trebali da to objavimo u novinama.
Sta scrivendo un pezzo sui posti piu' belli in cui sposarsi, e non volevo che Todd lo sapesse perche' non ama essere sui giornali.
Da, on radi na èlanku o najlepšim mestima za venèanja, a nisam htela da Tod to zna pošto on ne voli da izlazi u novinama.
Specialmente prima che finisca sui giornali, in televisione, no?
Naroèito kad bi to izašlo u novine, na vesti, hmm?
Dove sono i titoli sui giornali?
Gde su nam naslovi? To je sve što hoæu da znam.
Detestiamo tutti quando certe cose escono sui giornali, a parte quando siamo noi la fonte.
Мрзимо кад ишта процури, ако им сами не кажемо.
Lo chiamano in un modo sui giornali.
I novine su mu dale ime.
Secondo me, dobbiamo far bandire la legge per cui se un negro prova a registrarsi, o meglio, se solo trova il coraggio di andare in tribunale, il suo nome e indirizzo vengono pubblicati sui giornali.
Dok, moramo da poènemo sa izbacivanjem zakona, kao, ako crnac ode da se registruje, mislim ako zaista skupi hrabrosti da ode u tu sudnicu, ime i adresa mu budu objavljeni u novinama.
Beh, tu sei stato un eroe sui giornali.
Pa, ti si bio veiliki heroj u novinama.
Sì... mi avrai visto... sui giornali, per quella storia che è finita sui giornali.
Ja sam videla... novine, za tu priču je preko novina.
Stia a sentire, mio marito è già morto una volta, come avrà letto sui giornali.
Vi mene slušajte! Kao što ste videli na vestima, moj muž je veæ jedanput umro.
Non uscirà neanche sui giornali di El Paso.
Grešiš, u El Pasu ni ne prave novine.
Ho visto la sua foto sui giornali.
Video sam vašu sliku u novinama.
Il nostro aver a che fare non deve uscire sui giornali.
То не сме доћи у филмске ревије, да смо се дружили.
L'attività bancaria non è sempre stata come ne leggiamo adesso sui giornali.
Банкарство није увек било онакво као што читамо данас у новинама.
E così, improvvisamente, fu pubblicata una poesia sui giornali di Baghdad che mi paragonava a molte cose tra le quali un serpente ineguagliabile.
Одједном је у новинама у Багдаду осванула песма у којој ме пореде са многим стварима, између осталих са змијом, без премца.
Mi sono posto la domanda -- tre o quattro settimane fa, abbiamo visto sui giornali milioni di pesci che muoiono in Norvegia.
Pre tri ili četiri nedelje sam postavio pitanje - u novinama smo videli milione mrtvih riba u Norveškoj.
Un bravo giornalista sa come scegliere le notizie che finiranno sui giornali, e le persone le leggeranno perché sono sensazionali.
Odličan novinar zna kako da odabere priču koja će da postane glavna vest, a ljudi će je čitati jer je senzacija.
Sono sicuro che ne avete letto tutti sui giornali, tante sfide difficili.
Siguran sam da ste svi čitali o tome u novinama, bilo je dosta teških izazova.
(Risate) Sapete, per quello finii sui giornali, nei talk show, ovunque.
(Smeh) Znate, zbog toga sam bio u novinama, tok šouovima, svuda.
Comunque lo chiamiate, è sempre in prima pagina sui giornali e sulla CNN.
svačega. To je na naslovnim stranama svih novina, CNN-a.
1.2416651248932s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?